1. Explicar lo inexplicable

Introducción

(Nota: esta entrevista fue publicada en Japón el pasado 13 de septiembre)

Iwata:

Buenos días a todos, soy Satoru Iwata de Nintendo. El día de hoy marca el 25º aniversario del primer juego Super Mario Bros., que salió a la venta el 13 de septiembre de 1985 para la Family Computer System (la versión japonesa de la consola Nintendo Entertainment System, NES). Con el apoyo de nuestros clientes de todo el mundo, Mario sigue saltando con energía en un gran número de televisores. Y quiero agradecer sinceramente a todos nuestros clientes su apoyo incondicional durante este cuarto de siglo. Nintendo ha puesto en marcha una campaña especial para celebrar el 25º aniversario de Super Mario Bros., y en el marco de esta acción planeamos publicar una serie de entrevistas de la serie “Iwata pregunta” centradas en la historia de Mario.Naturalmente, he pensado en compartir con todos vosotros una entrevista con Miyamoto, quien a fin de cuentas es el padre de Mario. Pero como Miyamoto es la persona a la que más a menudo he entrevistado en la serie “Iwata pregunta”, ya he tenido cientos de oportunidades de hacerle preguntas. Por eso, cuanto más pensaba sobre ello, más me parecía que lo mejor era que otra persona se pusiese en mi lugar, para poder dar a la entrevista a Miyamoto una nueva perspectiva.Recordé entonces que la razón principal por la que comencé la serie “Iwata pregunta” fue un acontecimiento ocurrido cuando Shigesato Itoi* me entrevistó para su página web “Hobo Nikkan Itoi Shinbun”. Mientras conversaba con él, me emocionó lo interesante que puede ser una conversación si alguien te hace las preguntas correctas de la forma adecuada.Y como Itoi y Miyamoto se conocen desde hace mucho tiempo, pensé que Shigesato Itoi era el candidato perfecto para entrevistar a Miyamoto sobre su filosofía como creador, desde una perspectiva diferente a la mía, para celebrar este 25º aniversario.Así, para comenzar la campaña de celebración del 25º aniversario os presento la entrega “Shigesato Itoi pregunta en lugar de Iwata: 25º aniversario de Super Mario Bros.”. Y realmente la entrevista ha resultado ser larga y de mucha enjundia. Espero que sea de vuestro interés. *Shigesato Itoi es un redactor, autor y diseñador de juegos japonés. Es muy conocido debido a sus escritos, simples a la par que provocativos. Su trabajo ha tenido una gran influencia en la cultura japonesa moderna. Su página web "Hobo Nikkan Itoi Shinbun" (Noticias casi diarias de Itoi) cuenta con más de 1 500 000 páginas vistas diarias y presenta una serie de entrevistas con personajes icónicos de la cultura, entre los que se incluyen Satoru Iwata y Shigeru Miyamoto, de Nintendo. Muchos fans occidentales de los videojuegos lo conocen por ser el creador de la serie Mother de Nintendo (conocida como EarthBound en los Estados Unidos).

Miyamoto:

(Mirando imágenes de Super Mario Bros.1 en una gran pantalla de televisión) Cuando lo veo así de claro, me siento un poco avergonzado. 1 Super Mario Bros.: El primer juego de acción Super Mario, lanzado para la consola Family Computer (Famicom) el 13 de septiembre de 1985. Por eso, el 13 de septiembre de 2010 se celebra el 25º aniversario de Super Mario.

Itoi:

¿De verdad? ¿Por qué?

Miyamoto:

Por aquellos tiempos, en los televisores de tubo, las imágenes no eran tan nítidas. Las partes del juego en las que hicimos alguna “chapucilla” se ven a la legua. (Risas)

Itoi:

¿Como esas montañas en el fondo? ¿Quizás tendríais que haberlas dibujado un poco mejor?

Miyamoto:

No, esas líneas son lo mejor que se podía conseguir con la tecnología disponible entonces. Eso no resulta vergonzoso.

Itoi:

Es decir, que no te avergüenzas de las cosas que no pudiste hacer mejor.

Miyamoto:

Exacto. (Risas)

Itoi:

Me parece lógico. De hecho, lo complicado del asunto es qué hacer con esos pasajes. Cuando leo libros que escribí hace años, yo también me siento avergonzado.

Miyamoto:

Ya me lo imagino.

Itoi:

De verdad. Cada cosa que leo me hace pensar que si lo hubiese escrito hoy, lo habría formulado de manera diferente. Y esto afecta a todo, desde el estilo a la forma en la que utilizo kanji y hiragana. Pero creo que si lo modificara, perdería parte de su esencia.

Miyamoto:

Ya…

Itoi:

Ahora lo habría escrito de forma diferente, pero creo que si lo rescribiera, se perdería algo…

Miyamoto:

Entiendo lo que quieres decir.

Itoi:

¿Sí?

Miyamoto:

Cuando trabajamos en el relanzamiento de un juego antiguo y creo que algo no está del todo bien, siempre pregunto a otra persona: “¿Esto no era así, no?”. Pero la mayoría de las veces la respuesta es sí, era así. (Risas)

Itoi:

Oh oh. (Risas)

Miyamoto:

Creo que si estuviera haciendo ese juego a día de hoy, corregiría muchas cosas, pero de alguna forma esas imperfecciones son parte del juego y por tanto son aceptadas por los jugadores.

Itoi:

En otras palabras, en aquellos momentos, cuando lo creaste, querías hacerlo de esa forma concreta.

Miyamoto:

Así es.

Itoi:

Por ejemplo, cuando el director de una conocida película decide realizar una “versión del director” y trabaja de nuevo en una serie de detalles… no siempre el resultado final es mejor que el original.

Miyamoto:

Exactamente.

Itoi:

En fin, hoy estamos aquí para hablar del 25º aniversario de Mario, ¿no?

Miyamoto:

En efecto. (Risas)

Itoi:

Ambos estamos aquí porque el presidente de Nintendo, Satoru Iwata, me propuso la tarea, inusual, de ocupar su lugar y entrevistarte con ocasión de este aniversario.

Miyamoto:

Me pregunto qué me vas a preguntar. (Risas)

Itoi:

¡Yo también me lo pregunto! He oído que vais a llamar a esta entrevista algo así como “Preguntando en lugar de Iwata”. O algo parecido…

Miyamoto:

(Risas)

Itoi:

Me encantó que Iwata me propusiera esta idea, así que acepté enseguida. Y desde entonces, he estado esperando este momento, ya que hace mucho que no charlábamos. Al principio me lo tomé con mucha tranquilidad, pero entonces Iwata me pidió disculpas por meterme en el atolladero de entrevistarte sobre Mario en un momento tan señalado. Entonces pensé que no todo iba a ser tan sencillo como creía.

Iwata Asks
Miyamoto:

(Risas) Hombre, pregunta lo que quieras. Ya sabes que llevo dando entrevistas sobre Mario un tiempo, porque a finales del pasado año sacamos a la venta New Super Mario Bros. para la consola Wii, y ahora tenemos el 25º aniversario de Mario. Así que las preguntas están bastante trilladas.

Itoi:

Me imagino.

Miyamoto:

Es por eso que tenía ganas de que llegara este día. Venga, ¿qué me vas a preguntar? (Risas)

Itoi:

Bueno, quizás no pregunte cosas sobre las que todo el mundo quiere obtener una respuesta. De hecho, en ese aspecto, ¡alguien poco apropiado para esta tarea podría ser perfecto para este trabajo!

Miyamoto:

(Risas)

Itoi:

Siendo yo ese alguien poco apropiado, he estado cavilando sobre el tema que hoy nos ocupa, y he llegado a una conclusión.

Miyamoto:

¡Vaya!

Itoi:

Es algo que tenemos en común. Sabes que en las entrevistas siempre preguntan cosas como: “¿De qué forma se te ocurren las ideas?”, “¿Cómo las llevas a cabo?”, o “¿Qué te impulsa a crear grandes cosas?”. Y como ni tú ni yo conseguimos explicarnos bien del todo, siempre acabamos diciendo que es muy difícil explicar algo así con palabras.

Miyamoto:

(Risas)

Itoi:

Cuando decimos que no podemos explicar algo así con palabras, lo que realmente queremos decir es que no sabemos explicar cómo hacemos las cosas que creamos o que nunca hemos reflexionado al respecto, o, mejor aún, que no deberían preguntarnos algo así tan a la ligera.

Miyamoto:

Y encima yo, al contrario que tú, no tengo un vocabulario tan selecto…

Itoi:

¡No, la forma en que has dicho eso es precisamente de lo que estoy hablando!

Miyamoto:

(Risas) Vaya…bueno, está bien.

Itoi:

Lo que puedo decir es que ambos somos del tipo de personas que dice a menudo que no sabe cómo explicar algo con palabras, que no puede describir algo muy bien, pero somos los que más ansiamos poder aclarar con palabras todas esas ideas y estos pensamientos que tenemos. En otras palabras, si fuera posible, ¡quiero explicar eso con palabras!

Miyamoto:

Me parece bien…

Itoi:

De hecho, yo soy el más interesado en explicar todo esto, pero no consigo hacerlo. Aun así, la gente siempre me pregunta cosas complicadas y yo pienso: “Tienes que estar de broma”, y quizás por eso es por lo que a menudo contesto que no puedo explicar con palabras lo que pienso.

Miyamoto:

Ya veo…

Itoi:

Así es como yo me siento, y he pensado que quizás tú te identificabas con esa sensación.

Miyamoto:

Entiendo. En mi caso, más que sentir que quiero decir algo, lo que me pasa es que quiero explicar algo con palabras, debido a mi posición en Nintendo.

Itoi:

Sí, me lo puedo imaginar.

Miyamoto:

Así que ahí estoy, intentado explicar lo que quiero, pero no me sale demasiado bien, así que acabo diciendo que “es difícil aclararlo con palabras”.

Itoi:

Por eso he pensado que hoy deberíamos buscar esas palabras que llevamos tanto tiempo buscando.

Miyamoto:

Entiendo. Algo que me preguntan a menudo y que siempre me pone en un brete es de dónde saco las ideas.

Itoi:

Sí. (Risas)

Miyamoto:

Supongo que no lo recordarás, pero hace algo más de diez años, te pregunté cómo debería responder a una pregunta así.

Itoi:

No lo recuerdo.

Miyamoto:

(Risas)

Itoi:

¿Me preguntaste qué deberías contestar cuando te preguntan de dónde sacas tus ideas? Vaya… ¿y qué te contesté?

Miyamoto:

Dijiste que si tuvieras que contestar con seriedad, la respuesta sería: “De ningún lado en particular”.

Itoi:

Y es que es así, no hay un sitio particular.

Miyamoto:

Dijiste que más que un lugar, se trata de si estás en un momento adecuado o no para tener ideas.

Iwata Asks
Itoi:

¡Así es! (Risas)

Miyamoto:

Pero esa respuesta es poco directa, es muy vaga. Por eso, al final, me dijiste que debería decir que sería más fácil de explicar si tuviera papel y bolígrafo.

Itoi:

¡Muy bueno! (Risas)

Miyamoto:

Y creo que es cierto. Pienso que contestar que sería más fácil si tuviera un papel y un bolígrafo es una buena respuesta. (Risas)

Itoi:

(Risas) ¿Pero no es eso otra estrategia para tratar de salir airoso de la entrevista, otra forma de decir que no lo puedes explicar con palabras? Algo así como una manera educada de replicar: “No me preguntes cosas así, tan a la ligera”.

Miyamoto:

Bueno, supongo que sí. (Risas)

Itoi:

Pero como hoy tenemos la oportunidad, reflexionemos sobre ello. Quiero decir, realmente queremos poder contestar a ese tipo de preguntas. ¿O es que tú no quieres saber la respuesta?

Miyamoto:

Claro que sí.

Itoi:

Bueno, no tenemos mucho tiempo, pero me gustaría que durante este tiempo que tenemos hoy, los dos examinemos a fondo el asunto. Ambos. Ya que tenemos la oportunidad.

Miyamoto:

(Risas)

Itoi:

Creo que deberíamos analizar qué es una idea.

Miyamoto:

Ya veo. Ese es el tema que nos ocupa.

Itoi:

Sí. Lo que intento decir es que no te lanzó esta pregunta de forma irresponsable. Voy a ayudarte a dar con la respuesta. Vamos a ver si entre los dos conseguimos sacar algo en claro. Sobre todo ahora que es el 25º aniversario de Mario.

Miyamoto:

Perfecto. (Risas)