3. Lucha sin perder de vista a tu rival

Iwata:

¿Cómo empezaste a crear los primeros enemigos, los bokoblin?

Kiuchi:

Link mueve su espada en cualquier dirección en este juego, así que comenzamos a crear un gran número de movimientos para enemigos.

Iwata:

Al principio elegiste a los bokoblin para que fueran los oponentes de Link en los combates de espada.

Kiuchi:

Sí. Como puedes mover la espada a tu antojo, los movimientos y las posturas de los enemigos cobraron una gran importancia.

Tominaga:

Hasta ahora, los bokoblin se cubrían con la espada en alto, y a veces con la espada a un lado, pero durante el combate cualquiera de las dos formas quedaba bien.

Iwata:

Se decidió por cómo quedaba bien visualmente.

Tominaga:

Sí. Hasta ahora, el juego no se centraba en la dirección en la que blandías la espada, así que las posturas de los enemigos no importaban. Pero ahora tienes un control total sobre la espada, así que tuvimos que rediseñar todo desde el principio, incluidas las posturas de los enemigos.

Iwata:

El accesorio Wii MotionPlus permite a Link mover la espada con libertad, lo que afecta a la postura y movimiento del enemigo.

Tominaga:

Así es. Por ejemplo, si el enemigo está cubriéndose como antes, con la espada hacia arriba, pero hacia la izquierda, puedes atacar a la derecha desprotegida e infligir daño. Puedes aprovecharte de los puntos descubiertos del enemigo. Es fácil decirlo, pero hasta el momento no habíamos podido trabajar en tal cosa en la serie.

Oyama:

Sí, los combates con enemigos han cambiado totalmente si los comparamos a los de The Legend of Zelda: Twilight Princess.

Iwata:

También creaste los enemigos para ese juego.

Oyama:

Sí. Creo que esta vez han evolucionado realmente. La preocupación en aquel momento era conseguir un buen aspecto en los enemigos, pero ahora la espada se mueve en todas direcciones, con lo que han aumentado las diferentes posturas de defensa y la forma en que se recibe el daño.

Iwata Asks
Iwata:

Con el aumento de las variaciones en el movimiento de los enemigos, ¿es mayor el desafío al enfrentarte a ellos?

Tominaga:

Sí.

Kiuchi:

Ahora observas con atención el movimiento del enemigo, pensando: “¿Qué postura tiene ahora este enemigo?”.

Iwata:

Así es como se lucha con la espada. Se lucha sin perder de vista al rival.

Kiuchi:

Sí.

Iwata:

En los combates con espada anteriores, lo importante era pulsar el botón del mando para llegar a derrotar al enemigo de una u otra forma. Esta vez la cosa cambia.

Kiuchi:

Exacto. En lugar de lanzarte directamente a atacar,  

Video: cobra importancia el ver detenidamente el movimiento del enemigo, tenerlo en cuenta, y entonces usar la espada.

¿Cómo empezaste a crear los primeros enemigos, los bokoblin?
cobra importancia el ver detenidamente el movimiento del enemigo, tenerlo en cuenta, y entonces usar la espada. Por ejemplo, si tienes a alguien con una espada justo delante de ti, aunque tú también tengas una, ya te lo pensarás dos veces antes de atacar.

Iwata:

Es cierto. Cuando tu vida está en juego, te lo piensas bien. (Risas)

Kiuchi:

Precisamente esa es la intención. Mantienes cierta distancia, ves el movimiento de tu rival y entonces piensas: “¡¿Ya lo tengo?!”. Entonces es cuando atacas. Si te sale bien la jugada, resulta gratificante y estimulante.

Iwata:

Es como si el movimiento del enemigo te estuviera dando pistas.

Tominaga:

Así es. Evidentemente, puedes derrotar a algunos enemigos al atacar fieramente con la espada, pero primero observas el movimiento y la forma del enemigo, y buscas un hueco en la defensa. Juzgar la distancia también es importante. Si te acercas demasiado, el enemigo puede atacarte antes, pero si te alejas demasiado, la espada puede quedarse corta. Y tienes que luchar contra muchos enemigos, así que este juego ha sido todo un reto para nosotros por el uso del Wii MotionPlus. Puede que parezca una exageración, pero este juego aporta mucha diversión con el uso de la espada, así que animo a todos a que prueben a luchar contra estos enemigos.

Iwata Asks
Fujibayashi:

Y ahora que hablamos de luchar con el rival sin apartar la vista de él, ya hablamos en la primera sesión de lo complicado que era el enemigo llamado Grahim.

Iwata:

Predice el movimiento de Link, así que Miyamoto se molestó y dijo: “¡¿Hay forma de derrotar a este tipo?!”.

Fujibayashi:

Sí. (Risas) Grahim también ataca continuamente con algo parecido a un cuchillo. Prestar atención a sus movimientos de anticipación, esquivar, bloquear con el escudo y parar con la espada son algunas de las estrategias para derrotarlo.

Iwata:

Entiendo. Ves sus ataques para predecir qué hará después.

Fujibayashi:

Sí. Pasaron los días, y Miyamoto estuvo jugando en una sesión de prueba, le sobrevino una serie de ataques y se defendió con el escudo. Esa es, claro está, una acción correcta, pero la potencia del ataque todavía no estaba ajustada, así que el escudo se rompió por el impacto. Miyamoto se quedó asombrado y dijo: “Mi escudo...”. (Risas)

Todos:

(Risas)

Fujibayashi:

Se supone que debes luchar sin perder de vista al rival, pero ocurrió algo inesperado mientras observábamos. La sala entera enmudeció.

Iwata:

Me hubiera gustado ver esa reacción. (Risas) El escudo no estaba pensado para romperse en juegos anteriores, pero ahora sí que lo hace.

Fujibayashi:

Sí.

Iwata:

¿Por qué hicisteis que el escudo fuera rompible?

Fujibayashi:

Hablamos con Miyamoto sobre el escudo y la espada, y aplicamos técnicas de lucha apropiadas para ambos. Hay una acción llamada  

Video: ataque de escudo

¿Cómo empezaste a crear los primeros enemigos, los bokoblin?
ataque de escudo . Por ejemplo, cuando parece que un enemigo va a atacarte, si mueves la mano izquierda, con la que se suele sujetar el Nunchuk, puedes atacar con el escudo.

Kiuchi:

Controlas de forma intuitiva como si realmente llevaras un escudo en la mano izquierda. Cuando realizas el ataque de escudo se siente algo increíble.

Iwata:

El movimiento en pantalla está sincronizado con tu cuerpo.

Kiuchi:

Exacto. Las dos manos están sincronizadas con la espada en la mano derecha de Link, y el escudo en la izquierda. Y cuando te ataca un enemigo y piensas: “¡Oh, oh!”, puedes golpear con el escudo y sacar provecho de una situación peliaguda.

Fujibayashi:

Pero hay un problema. Si pudieras realizar un ataque escudo sin ningún riesgo, Link sería demasiado fuerte. Por eso, si no lo haces correctamente,  

Video: la barra del escudo baja.

¿Cómo empezaste a crear los primeros enemigos, los bokoblin?
la barra del escudo baja.

Kiuchi:

Si el medidor se vacía por completo, el escudo se rompe.

Fujibayashi:

En aquel momento, habíamos exagerado la potencia de los ataques para hacer pruebas con el ataque de escudo.

Iwata:

Ajá. Por eso se le rompió el escudo a Miyamoto. (Risas) Pero la primera vez que hablamos, nos referimos a cómo, en la lucha contra Grahim, sería posible detener la espada y atacar engañándolo.

Fujibayashi:

Así es. Hay ciertas formas de juego tanto para el ataque como la defensa de Link. En ambos casos es importante prestar atención a la forma en que se mueve el rival. Y si no sabes qué hacer, Fay puede aconsejarte.

Iwata:

Fay es la compañera de Link.

Fujibayashi:

Sí. Una consejera... ¡y fría! (Risas)

Tominaga:

Sí, sí. Siempre está impasible e impertérrita. Ni siquiera cuando Link está en apuros parece inquietarse. (Risas)

Fujibayashi:

Sabe de todo. Cuando estás metido en buen lío, no importa los nervios que puedas tener, Fay está tranquila. ¡Es una ayudante con la que se puede contar!