6. Koji Kondo comenta los temas del CD (3)

 

Video: Pista 8: Tema principal de Super Mario Galaxy

Pista 8: Tema principal de Super Mario Galaxy
Pista 8: Tema principal de Super Mario Galaxy

Kondo:

Supongo que sería mejor que Yokota comentara la canción de Super Mario Galaxy porque la compuso él.

Yokota:

De acuerdo. Pasé por uno de los peores momentos de mi vida cuando hice este trabajo. Kondo rechazaba todos y cada uno de los temas que hacía.

Kondo:

Sí, es verdad. (Risas)

Yokota:

Estuve pensando muy seriamente que a lo mejor tenía que marcharme de la empresa. Era la primera vez en mi vida que me planteaba algo así.

Iwata:

Te costó idear canciones buenas...

Yokota:

Había compuesto todas las canciones basándome en la idea de que Mario era mono, pero Kondo me dijo que era un tío con clase. Con esa nueva concepción en mente, compuse “Gusty Garden” y esta canción representa mi alegría por haber salido del pozo de la desesperación. Si queréis saber más, leed la entrevista de “Iwata pregunta” sobre Super Mario Galaxy.

Iwata:

(Risas)

Nagamatsu:

Cuando escuché la música de Super Mario Galaxy, pensé: “¡Hala! ¡Música de orquesta en un juego de Mario!”. Me quedé impresionado de verdad, tanto que me dije: “¡Dejadme hacer música de orquesta a mí también!”.

Iwata:

Y luego tú participaste en la orquestación de la música de Super Mario Galaxy 2.

Nagamatsu:

Así es.

Kondo:

No habría sido música de orquesta si no hubiera sido por Yokota, pero pienso que es el estilo perfecto para reflejar la inmensidad del espacio exterior. Yo no estaba a cargo de este tema, pero creo que conserva ese toque especial de la música de los juegos de Mario y que a la vez expresa la enormidad de una galaxia.

Yokota:

¡Gracias!

Todos:

(Risas)

Iwata Asks

 

Video: Pista 9: Tema principal de New Super Mario Bros. Wii

Pista 8: Tema principal de Super Mario Galaxy
Pista 9: Tema principal de New Super Mario Bros. Wii

Kondo:

Ahora es el turno del tema principal de New Super Mario Bros. Wii. Nagamatsu, ¿este lo compusiste tú, verdad?

Nagamatsu:

Si. Fue la primera vez que trabajé en la saga de Mario, así que es un tema muy importante para mí.

Kondo:

A mí me gusta mucho esta canción.

Nagamatsu:

¡Vaya, gracias! ¡Es la primera vez que elogia mi trabajo! (Risas)

Iwata:

Bueno, si no le gustara el tema, no estaría en este CD.

Nagamatsu:

Supongo que no. (Risas)

Kondo:

Cuando estábamos desarrollando New Super Mario Bros. Wii, tuve la oportunidad de preguntarle a todo el mundo qué tal iba el trabajo y Nagamatsu me dijo que estaba empezando a cogerle el truquillo a hacer la música para los juegos de Mario.

Yokota:

¡Es impresionante!

Nagamatsu:

Bueno, eh...

Iwata:

¿Te salió espontáneamente en un momento de emoción?

Nagamatsu:

No... estoy seguro. Puede ser, pero...

Yokota:

¡Si tiene truco, cuéntamelo!

Nagamatsu:

Por aquel entonces, ya habíamos concluido el desarrollo de Mario Kart Wii y el de New Super Mario Bros. Wii estaba bastante avanzado. Creo que me lo preguntó en un momento en que había hecho un par de canciones, y por pura casualidad, Kondo no las había rechazado.

Iwata:

¿Pensabas que habías captado la esencia de la música de Mario solo porque no rechazó esas canciones? (Risas)

Nagamatsu:

¡Creo que me dejé llevar! (Risas) Sin embargo, Kondo me dijo después: “Todavía no lo has conseguido. Ni siquiera yo se lo he cogido del todo aún”.

Iwata Asks
Todos:

(Risas)

Iwata:

Si hasta el padre del sonido de Mario dice que ni él ha captado todavía su esencia, ¿entonces quién lo va a haber hecho? (Risas)

Kondo:

(Risas) No obstante, cuando escucho algunas partes de este tema de New Super Mario Wii, pienso que sí lo ha conseguido.

Nagamatsu:

¡Hala! (Risas)

Yokota:

Pero ha dicho “algunas partes”. (Risas)

Kondo:

Sí. En conjunto no.

Todos:

(Risas)

Kondo:

Es una canción pegadiza y divertida.

Nagamatsu:

¡Gracias!

Kondo:

Creo que todo el equipo encargado de la música trabajó muchísimo. El resto de las canciones también tiene un sonido más rico que su versión para DS y la música preserva el espíritu de Mario, así que todo salió bien.

 

Video: Pista 10: Tema principal de Super Mario Galaxy 2

Pista 8: Tema principal de Super Mario Galaxy
Pista 10: Tema principal de Super Mario Galaxy 2

Kondo:

Yokota, tú también hiciste la última canción, el tema de Super Mario Galaxy 2.

Yokota:

En Super Mario Galaxy 2, fui capaz de hacer buena parte de lo que quería. Además, por fin estaba empezando a entender la música de los juegos de Mario, por eso guardo muy buenos recuerdos de ese proyecto.

Kondo:

Esta música es más sofisticada que la del primer Super Mario Galaxy y causa una magnífica impresión. Pienso que la banda sonora de Super Mario Galaxy refleja esa idea que ha expuesto Yokota de que componer música para Mario es difícil. Por otro lado, en Super Mario Galaxy 2, Yokota transmite diversión y parece que conoce el espacio exterior. Se podría decir que poco a poco ha llegado a dominar la materia. Estoy deseando ver lo que van a hacer los dos a partir de ahora.

Iwata Asks
Nagamatsu:

No sé qué decir... (Risas)

Yokota:

¡Yo lo haré lo mejor que pueda!

Iwata:

La tradición musical de Mario pervivirá. Hoy me ha quedado claro cómo os planteabais el trabajo a la hora de componer música para los juegos de Mario, pero si me permitís hacer un inciso, creo que lo ideal sería que todo el mundo leyera de nuevo esta entrevista después de escuchar el CD que incluye Super Mario All-Stars.

Yokota:

Hoy me habéis desvelado varios de los misterios que rodean la música de Mario. De hecho, me gustaría participar en otro “Iwata pregunta” antes de que empiece el próximo proyecto. De esa manera, me resultará más fácil componer los distintos temas. Hasta ahora, nunca tenía nada claro hasta que no terminaba el proyecto.

Iwata Asks
Iwata:

¿Un “Iwata pregunta por adelantado”?

Yokota:

¡Exacto! (Risas)

Iwata:

(Risas) Yo también he aprendido muchas cosas hoy. He tenido la oportunidad de preguntaros qué hace única la música de Mario. ¡Y aparte de los diez temas que acabamos de presentar, el CD contiene varias pistas extras con sonidos!

Iwata Asks
Kondo:

Es cierto. Escucharán también diez efectos de sonido muy conocidos, como el que se oye cuando consigues una moneda o una vida extra. ¡Espero que todo el mundo disfrute también de esa parte!

Iwata:

¡Ahora estoy deseando tener el CD en mi casa más que antes! Gracias a todos por vuestros comentarios.

Todos:

¡Gracias a ti!